El
In the English Bible, the derivative name Elohim is normally translated as "God," while Yahweh is translated as "The Lord." El can be translated either as "God" or "god," depending upon
Let''s look at "él" vs "el". Él is a subject personal pronoun. It has a written accent on the letter é. The direct English translation is he. For example: Él tiene muchos amigos. He has lots of
What is the difference between el and él? Compare and contrast the definitions and English translations of el and él on SpanishDictionary , the world''s most accurate Spanish-English
El vs él are two different words. El without an accent is a definite article (the) and more often it''s placed before concrete singular masculine nouns. Él with an accent is a
Learn the difference between "el" and "él" in Spanish. Discover when to use the definite article versus the personal pronoun with clear examples. Perfect for Spanish learners!
English Translation of "ÉL" | The official Collins Spanish-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of Spanish words and phrases.
Definite Article – el, la, los, las Artículo definido The Spanish definite article is sometimes confusing for beginning students, because it has to agree in gender and number with the noun
He was usually portrayed as an old man with a long beard and, often, two wings. He was the equivalent of the Hurrian god Kumarbi and the Greek god Cronus. In the Old Testament, El is
PDF version includes complete article with source references. Suitable for printing and offline reading.